2014年11月28日 星期五

英语就是这样( 81 ) Past continuous Tense 过去进行式Past Perfect tense过去完成式

过去进行式(Past continuous Tense)和过去完成式(Past Perfect tense)有什么不同?

过去进行式(Past continuous Tense)中,同时有两个动作发生;重点是某一事情在进行中(动作时间比较长),突然另一事情(突兀性)发生了,出现了!

When there was a loud explosion, the football match was going on.

当足球比赛在进行事, 突然有一个巨大的爆炸声,。

I was waiting at the bus stop when the road caved in.

当道路在塌陷时,我正在车站等待公车。

It was raining heavily when the landslide happened.

大雨倾盆的时候发生了山崩。

过去完成式(Past Perfect tense)是描述两的动作的先后;一个动作完成后,另一动作紧接而来!

When I came to his house, he had left.

当我来到他家时,他已经离开了。

I had arrived before you (came).

我比你先来。

The goods had been sold out before the next consignment arrived.

在新的货物未到达之前,目前的存货已经销售一空了。

上面的句子,动作或事情的发生,一前一后有明显的分明!

2014年11月25日 星期二

这是车道?还是霸道?

槟城的车位有限,每位驾车人士都知道?要怎样有车位,看看这的图,你就会明了。霸道!
这也是执法问题!

“槟岛- 美丽家园”????

槟岛街道的灯柱吊挂着环保口号的布条,什么“绿化槟城”,“洁化槟城”,“槟岛- 美丽家园”等等。

这都是“环保口号”的点子与实际情况有很大的分别。随便在槟岛街道走走,你就会知道,也会看到!

为什么?执法问题嘛!

这是在槟岛著名的植物园( PENANG BOTANICAL GARDEN)附近所拍的!
这是在新关仔角格尼道( GURNEY DRIVE)海边所拍的

2014年11月20日 星期四

英语就是这样( 80 ) Past continuous Tense 过去进行式

过去进行式(Past continuous Tense)怎样用? 看看以下的例子,你是否会理解或看出它的用法?

I was sleeping when some knocked the door.

We were enjoying the TV show when someone shouted from outside.

He was driving when the accident happened.

I was walking when I met him.

以上的每个句子,是不是有两个动作?但两个动作的时间持久性是不同,一个动作的时间比较长,另一个动作的时间是比较短或突兀性的。 这就是过去进行式(Past continuous Tense)用法的关键之一。

在上面句子的过去进行式(Past continuous Tense)的文法,动作时间比较长的,我们用上了 was sleeping, were enjoying, was driving 和was walking;在动作时间比较短,我们用过去式(PAST TENSE)

I was sleeping ( 动作时间比较长) when some knocked the door.( 突兀性)

We were enjoying the TV show (动作时间比较长)when someone shouted from outside.( 突兀性)

He was driving( 动作时间比较长)when the accident happened.(突兀性)

I was walking (动作时间比较长)when I met him.(突兀性)

上面的句子,每局都拥有(1)verb to be 的 was , were 加 gerund 动名词 如 sleeping, enjoying, driving 和walking (2)过去式(PAST TENSE)的动词 如 knocked, shouted ,happened 和 met.

在过去进行式(Past continuous Tense)中,重点是某一事情在进行中(动作时间比较长),突然另一事情(突兀性)发生了,出现了!

双层开篷光观巴士

双层开篷光观巴士在十一月十七日在槟城开跑。不知有关当局有做过详细的分析和探究槟道市区的交通系统能否适合?现有市区街道的情况能否容纳?

笔者曾到过日本也看到双层开篷光观巴士出现在东京的皇宫旅游景点。依我所看也依我所知,日本的双层开篷光观巴士所经之处,所到之处都是路直道宽路程长,与路边建筑物有所距离,建筑物也有高度。再看看我们槟道市区内的街道,路短道窄多路口,多转弯,双层开篷光观巴士与建筑物尤其是一些旧屋老店都有很近的距离。双层旧屋老店的高度与站在双层开篷光观巴士乘客的视线似乎是同等;万一住在旧屋老店的住客在换衣脱裤时忘了关窗,一时又不留意,刚好又有一辆因交通拥塞被逼停驻在这住客的旧屋前,那么他或她岂不是脱光光,给游客看。如果游客用手机或照相机把一幕拍下,又把它上网让人共同欣赏,这可成了大问题。分分钟都可能受警方注意受调查!双层开篷光观巴士的出现简直是旧屋老店的住客的梦魇吧!

众 所周知目前在槟岛街道上的长体形的快捷巴士车是交通拥塞导引之一,如今又加多了双层开篷光观巴士,交通问题会不会更加严重呢?

2014年11月19日 星期三

槟州政府的小动作

槟州政府又再小动作了。小动作是忧虑的表现,怕他人忽略自己的存在,不知道自己也有在做。

小动作的最终的目的是要引人注意。要让人注意的最好也最能有事半功倍的效应领域就是能影响每日生活的事情。人要生存就要吃和喝,槟州政府结果选择了食物领域。

从槟州首長林冠英宣佈明年起州內禁外勞掌廚,到槟州行政议员彭文宝表明州政府要在两年内,让州内所有的餐馆、酒家提供合五菜一汤的宴会餐单的进程中,槟州人民每日所谈的课题不再是山顶被剥化,外来投资下降,没建廉价房屋,而是食物的问题了。简单来说,槟州政府的举动是在搞声东击西以达到转于视线的效应。 要人民节省,不浪费,可通过长期的持续的教育。槟州政府的每个庆典的开放日是否有以身作则来教育群众?槟州政府每年花费逾百万令吉印刷来自我宣传的珍珠快讯的派发和分发是否是正在处于“宁可派错,不可放过”的程度? 让珍珠快讯的传单在组屋地上到处可见?

槟州政府为保留檳城美食原汁原味而禁外劳掌厨,为提倡节省要餐馆酒家配合五菜一汤的宴会餐单来达到“光盘”目标;现时,槟州人民正在谈着也多么的希望州政府为了“治安问题”也为了槟州子民的健康,不准人们在餐馆酒家喝醉。如否有关餐馆酒家将被罚款或吊消执照!

2014年11月18日 星期二

政客最喜爱的对象

缺乏分析能力又很容易情绪化的人是政客最喜爱的对象。这些对象似乎多爱停留在政客对敌对党的贪污指责和那所谓的腐败机密的情报表面做判断,不再往层次面里继续探究真相。情绪化很容易波动的人,其思想,思维在政治领域里也很容易受政客左右。

民主,自由,平等在政客只是摇晃口号,保证能吮吸选票的广告。喊了多年“民主,自由,平等”的西方国家,美国有否是真正的民主又自由又平等呢?真正的民主自由平等是否又意味允许人民能拥有枪械来保护自己也可乱杀无辜!没经济能力买枪械的人,政府是否能为这些人提供枪械让他们自卫以示平等无边沿化?民主自由!是否意味着有组织的人可集合上街妨碍交通,又可占据公众广场随心所欲自由活动甚至扎营阻挠他人的自由?

人一出生来到这世间就立刻处在不同的环境,有分别等级的社会。幸运者靠着“豪门”而出“贵子”。不幸出生在寒门者,能不能突破逆境,须靠自己的勤奋和和奋斗不是依赖政客的竞选宣言。不满逆境者易听信政客的话不做分析,把他的未来付诸于政客,他的一生肯定是充满抱怨无斗志的,他能不能过的“好一点”也不能自主的,须看他所信赖的政客在胜利后,会不会,能不能一诺千金。不满逆境者但又不信政客者只信自已的努力,他的未来是充满活力和斗志,他的人生是充满意义的。他能生活“好一点”是靠自己的奋斗不是靠政客,所以活的特别有意思!

独立已有五十七年,经历十三次全国大选的我国选民还是很容易受到政客的煽动,思维很易波动,一有风吹草动,不经分析立刻就有反应。 是不甘落入后?还是要平反?我国的政治领域充满太多可让政客利用的课题,可让他们很容易上位的不平等话题;要靠他们来争取,生活“好一点”,自由“多一点”,平等“好一点”我想我们还需再等,等到出现一位真正的肯牺牲,无种族无宗教之分的国家英雄。我国目前的政治人物只有两大类,不是为其本身的民族,就是为本身的宗教。为国为人民的政治家尚未出现。在等待的时刻,我们须有分析能力,冷静的头脑;在争议中不要随波逐流,议论纷纷而掉入被政客利用来上位,成英雄的套子。

2014年11月16日 星期日

槟州市议会为何不建公巴专道?

槟岛的交通堵塞日趋严重是家喻户晓的事实。上班族,带孩子上学下课的家庭主妇每天都需耗费不少的时间在马路上。如果有交通意外或其他事故,被逼呆滞在马路上会更久;赶时间的驾车人士会更烦更脑,脾气都会失控呢!

不管是前朝的国阵州政府还是现今的民联阵府在解决交通堵塞问题上,解决方案是加宽道路,改道,双程变单程,再来就是砍伐树木。加宽道路,缩窄路边的行人道是典当步行人们的安全,改道或双程变单程只是把正在马路上驱动的车辆要它们走更长的路程;砍伐树木不迎合州政府的“绿化槟城”的运动。

看看槟岛的交通情况,就可知一些交通堵塞的头绪。槟岛的道路尤其处在市区的马路都是狭窄的,很难找到一条可让三,四辆可同时通行的马路;如有,那肯定是双程来往的车道吧!狭窄的路已是问题,但市议会为了解决泊车位的不足也为了增加收入,在马路的一边甚至两边划出泊车位。这一划也划出交通堵塞问题。无论车辆要进入车位还是从车位出来,正在马路中驱驶的车辆都必须停下以方便对方。槟州政府可有任何计划减少,甚至完完全全废止路边泊车的措施,指令市议会,或与商家联合或购买空地来建造多层的停车场来应付车位的不足。

再来看看槟岛市议会所批准的“快捷巴士车站”。很多车站的位置是交通堵塞的直接导致;有的车站是在交通灯的附近,有的却在十字街口的的附近,更不能接受的是有的车站的位置是在同一条马路相对着呢!可想象当两辆巴士车同时停下让乘客上下时,紧随着这两辆巴士车的其他车辆是否需等待呢?

还有,让我们槟岛的市民清楚看看快捷巴士车的车型,它是否太大了?不适合在槟岛市区内的道路行驶进出?曾几何时,我们多次看到在转弯时,这长型式的巴士的司机很费力地改道驶入另一条路吗?在它转弯时刻,车辆须停下等待让路呢!槟州政府是否有要求快捷巴士车提供适合槟岛狭窄道路的车型?

槟州市议会为了缓和交通拥塞,加宽道路可不是长远计划;这只是燃眉之急,缓兵之计,拆西补东。要人民尤其是上班族用公巴,乘客们对公巴的时间守时和准时掌握的可没有信心?槟州政府可以为脚踏车族在一些地方专设车道提供便利,为何不能在加宽道路的当儿,增建公巴专道让快捷巴士车能通行无阻,准时抵达目的地;增加乘客的信心?

2014年11月13日 星期四

“Coin Laundry”

“laundry”是指洗衣店或一个洗涤的地方,洗涤的生意场所。

那天,我去偶然看到了“Coin Laundry”。Coin 是硬币,“Coin Laundry”也就是硬币洗涤店。哗!竟然有人开了一间这独门,少人经营的硬币洗涤生意。

走进这间“Coin Laundry”看详细,原来是地地道道的洗衣店。与人不同的是这是一间无人管理的洗衣店,顾客要洗衣服务,只需自己付钱。付钱的方法是要自己本身以硬币投入洗衣机的另设的钱箱来启动洗涤的操作引擎。

老板用上“Coin Laundry”不用“Auto Pay Laundry”也许他的用意是要引人注意吧!

2014年11月12日 星期三

英语就是这样( 79 ) infinite verb (不定式动词) & base verb (基地动词)

什么是infinite verb(不定式动词) ? 什么是base verb(基地动词)?

infinite verb(不定式动词) 通常多跟 to 配合一起。如 to go, to sleep, to consult, to see等等。

无论在什么文法下,过去式(PAST TENSE),现在完成式(PRESENT PERFECT TENSE)等等,infinite verb(不定式动词)始终保持它原本;不会因为 在 过去式(PAST TENSE)中,会变成 to went,, to slept,它还是to go, to sleep。

base verb (基地动词)就是原原本本的字;也有人称它为字典字 (DICTIONARY VERB)。

base verb (基地动词)跟infinite verb(不定式动词) 不同。base verb (基地动词)是跟相关的文法变,在过去式(PAST TENSE),go变成 went, sleep变成 slept, consult变成 consulted, see 变成 saw 等等;在过去分词 (PAST PARTICIPLE),go变成 gone,see 变成 seen, write变成 written, steal 变成 stolen。

须注意的是base verb (基地动词)与情态助动词(Modal auxiliaries)配合时,在过去式(PAST TENSE)时,更换的是情态助动词(Modal auxiliaries)的can, may,而 base verb (基地动词)还是不变的。如 could go, might go, could sleep, might sleep。

同样的,在未来式( FUTURE TENSE)的在过去式(PAST TENSE),base verb (基地动词)不变,变的是shall, will。 Should go, would go。

2014年11月11日 星期二

全国日语卡拉OK歌唱大赛

日本海外留学生会(JAGAM)于十多年前举办过全马日语卡拉OK歌唱大赛。总决赛于吉隆坡的民政党大厦举行。当晚的决赛,共有三位评审员,来至全马各州的参赛者约二十名。但该晚的决赛。出现了一些特殊情况,不知为何,还剩下两,三位歌手还未出场比赛时,一位评审员不见了!退席了不审评了,司仪也没交代清楚,比赛还继续,最后,比赛结果还是公布了!

十多年后的今天,日本海外留学生会再次主办全马日语卡拉OK歌唱大赛;这次是由日本海外留学生会槟城分会主办了。总决赛是在十一月二十二日假槟城武吉占姆高尔夫俱乐部(PENANG BUKIT JAMBUL GOLF CLUB)晚上举行。北马区初赛选拔赛也是由槟城分会主办。

北马区的参赛者约有十三名,初赛选拔赛分成两组分别在不同的星期天举行,十月二十六日与十一月九日,相隔两个星期天在槟城武吉占姆高尔夫俱乐部(PENANG BUKIT JAMBUL GOLF CLUB)下午两点举行。比赛开始时,不是全部参赛歌手可以一起在比赛现场同时观赏和观赛其他歌手的比赛情况和表演实况,而是各参赛歌手须在一间远离比赛场所约三十米距离的餐厅等待另一位之前已被主办当局叫进去比赛完毕后才轮到自己被请进竞赛。评审员只有两位不是一般歌唱赛的三位。

参赛者的出场序,也是有主办当局一手包办而安排;参赛者没有在比赛未开始前,全部被叫去一起公开来抽签以决定出场序。

每次只有六,七位的参赛歌手,比赛在一个小时内就圆满结束;两次约十三位参赛歌手的比赛成绩不能够在十一月九日也就是初赛的最后一天当场宣布,却须在隔天的二十六个小时后才以电邮各别通知参赛歌手!

读了以上的比赛程序,你有什么感觉?你有什么话要讲?

2014年11月10日 星期一

英语就是这样( 78 ) I visited him three days before?

“I visited him three days before” 对吗? 句子是描述三天前发生的事,用过去式(PAST TENSE)来表达应该没错吧!但你若详细的看句子里的关键的字,before 的字出现,它是描述三个日子前 ( duration of time )而不是在三天的时候 ( Point of time ), 文法就因用现在完成式 (PRESENT PERFECT TENSE)来表达了。

过去式(PAST TENSE) 与现在完成式 (PRESENT PERFECT TENSE)的描述不同点是过去式(PAST TENSE)的重点是事情发生的时刻 (Point of Time )

如: He came here last week.

事情发生的时刻: last week (在上个礼拜)

I completed the work this morning.

事情发生的时刻 : this morning. (在今早)

I visited him three days ago.

事情发生的时刻: three days ago (在三天前)

现在完成式 (PRESENT PERFECT TENSE)是描述 时间的流程 (Duration of Time )

如: He has come here since last week.

时间的流程: since last week (从上个星期至今)

I have visited him three days before.

时间的流程: three days before (三天前至今)

Have your seen the girl before ?

时间的流程: before (之前至今)

简单来说过去式(PAST TENSE)是描述过去所发生,所做,所经历的事情。现在完成式 (PRESENT PERFECT TENSE)的其中一个功能是用来描述过去至今所做,所经历的事情,它包含了在那段的时间流程中多久,多少的次数(Frequency in the duration )。

2014年11月9日 星期日

Empty space for Rent?

在槟城市区内某一家店屋,看到了一个以华英语写着的告示牌。牌上的华语写着:“空地出租”,英语是:“Empty space for rent”

看了告示牌,问问朋友和学生尤其是华校生,英语的翻译有没有问题;大多数被问者都说:“没问题!”

这就是目前大多数学生受到本身的方言或其他语文的影响,又没查找词典只查寻字典的效应。告示牌中的英语翻译是有了重复的句子。 Empty 是多余的因为Space是指空间,空的地方。所以“Space for rent”或“ Empty place for rent”就可.

我国的英文水准滑落是不争的事实。学生不找词典只查字典是导因之一,往往一碰到不懂的字或句子,不求证却又扮演本身的教师自以为是演绎的它的意思和读法。举个例子,要学生们说出面粉(FLOUR)的英语称呼,几乎没有一位学生答对;更奇怪的是,当我对他们说正确的拼音是与花(FLOWER)相同,他们又不接受。我跟他们说词典内的音标会证实。这就是我国学生学习外文的态度!

围绕在我们身边的许多的不正确英语翻译的文宣,传单,告示牌,广告也是不良学习英语的引力。最明显是重复词,但我们没察觉如Free gift, the month of November,advance booking等等. Gift 是礼物,free是免费,礼物还要付钱吗?这就怪了! November 就是十一月,为何还要多讲 the month? Booking 是预订或预购,多了 advance 也就把听者弄糊涂了。难道要我安排预先的时间,再来预购?在小贩中心,美食广场,我们可看到高挂的“Economy Rice”或“ Economic Rice”的告示牌,这所谓的经济饭的英语翻译也让英校生被弄糊涂了。在这里用上了“经济”华语是指便宜,省钱,但在英语却是指整个经济,财务金融。但我至今还未看到有“Economical Lunch ”或“ Economical Meal”的正确告示牌吊挂呢!

在二零一一年五月,副首相暨教育部长丹斯里慕尤丁说我国将从美国聘请约三百名英语教师来马以提升我国的英语水准。有人问为何不聘请英国的老师?我想那是因为与英式英语比,美式英语会比较简单;如美式英语多用过去式(PAST TENSE)少用(PERFECT TENSE)过去分词的句子来描述。

不管是学习英式英语(BBC English)还是美式英语(American English),学习者应该多听,多写,多讲,多求证,有一本好的词典而不是字典。学习外文没有捷径,要克服困难须勤奋努力!

2014年11月7日 星期五

英语就是这样( 77 ) 当两个被动词(PASSIVE VOICE)同在一起

1. The man beaten last week was alive.

2. The car repaired only yesterday is not functioning again.

3. The tickets bought for the musical concert were given to Mr Tan

4. A car painted red is to be painted again.

5. The apples kept in the cooler were eaten by him.

上面的句子,可改写成为以下的句子

1. The man who was beaten last week was alive.

2. The car which was repaired only yesterday is not functioning again.

3. The tickets which were bought for the musical concert were given to Mr Tan

4. A car which was painted red is to be painted again.

5. The apples which were kept in the cooler were eaten by him.

改写后的句子会不会让你更容易明白呢? 有些拥有被动词(PASSIVE VOICE)的英文句子,是可以删除关系从句(RELATIVE CLAUSE)中的 who, which 等等。 为什么呢? 原因其中之一是因为那段句子有了两个被动词(PASSIVE VOICE) 如 句子 3,4 和5。句子1 和2 是紧随的形容词,who was, which was可有可无都会让人明白。

1. The man (who was) beaten last week was alive.

2. The car (which was) repaired only yesterday is not functioning again.

3. The tickets (which were) bought for the musical concert were given to Mr Tan

4. A car (which was )painted red is to be painted again.

5. The apples (which were )kept in the cooler were eaten by him.

上面在括弧内的关系从句是可以删除掉的。

2014年11月6日 星期四

把PPS带上法庭后

从八月二十六日全国总警长丹斯里卡立发表声明,指槟州志愿巡逻队未经合法注册是非法团体至十一月四日內政部长拿督斯里阿末扎希正式宣布檳州志愿巡逻队为非法组织的两个多月的日子,我们可以看出在整个事件中,槟州民联政府是多么被动。在六十多天的日子里除了槟州首长林冠英扮英雄式捞取选票的公开责骂和挑战全国总警长丹斯里卡立辩论外,似乎没有任何的积极行动和举动试图来圆满解决这所谓的“非法组织”的问题。这就因为有某方要显斗士和勇士而导致154名槟州志愿巡逻队队员不幸成了牺牲品在八月三十一日于槟国庆游行时被警方逮捕。

林冠英说154名槟州志愿巡逻队队员于国庆日庆典当天被捕,当时内长仍未宣布它为非法组织,这证明队员是无辜被捕,因为任何的决定或不合法的宣布,也不能“追算”到8月31日。但有关心槟城政坛新闻的民众都知道全国总警长丹斯里卡立在八月二十六日已发表声明指槟州志愿巡逻队未经合法注册是非法团体;但我们的林冠英为了扮斗士在八月三十日也就是国庆日的前夕隔空喊话挑战全国总警长丹斯里卡要他“放马过来”。首长林冠英也说槟州政府除了强烈谴责外也将通过律师团寻求司法检讨在法庭上挑战内长的有关宣布。林冠英的话中的“将”更加显出槟州政府是“被动”,在157名志愿巡逻队队员被逮捕后没有随时跟进;只在等,等到內政部长拿督斯里阿末扎希正式宣布檳州志愿巡逻队为非法组织的时候在被动中寻求司法来解决。

不论司法检讨法庭的判决如何,在整个槟州志愿巡逻队的合法性的课题上,可能会让全国人民看到以民联为首的槟州政府的问责的可靠度和可信度的顶点和底线。如果法庭的判决是对槟州政府有利,应是没问题;但假如法庭的判决是槟州志愿巡逻队非法,以林冠英为首的槟州行政议会就必须辞职以示负责。道理简单不过(1)成立非法组织 (2)提供款项于非法组织。当然,如果判决是对槟州政府有利,槟州政府或林冠英也可喊叫內政部长拿督斯里阿末扎希和全国总警长丹斯里卡辞职或联邦政府道歉和赔偿。

也许,从八月三十一日的那一天至今天,槟州政府还未在法律上有任何行动因为对槟州志愿巡逻队的成立没有信心吧!至今是骑虎难下,被逼在法庭了断见真章;人民要看的是判决后,双方的问责的反应如何!无论如何,被逮捕的志愿巡逻队队员已成为了角力战的不幸者。

2014年11月5日 星期三

英语就是这样( 76 ) We are finished or we have finished ?

有没有听到有人说:“We are finished。” 有没有听到又有人说:“we have finished。”

这两者有什么不同的意思?

如果你查字典,你会找到“finished”这个字。其实,在英语字典,有过去式(Past Tense)的动词出现是不多,“finished”就是其中一个了。

“We are finished。” 的 finished 是形容词不是分词(PARTICIPLE)也不是过去式(PAST TENSE).

它的意思不是我们完了而是我们已无事可做,空闲了。

“we have finished。”正确的该是“we have finished it。”因为“finished”是他动词(Transitive verb)须有目标(object)所以加了it以示完整。但华语式的英语上,我们简短了它。

“we have finished。”或“we have finished it。”意味着我们已做完了工作。

“I will consult my lawyer.”和“ I will consult with my lawyer.”这两句,那一句才是对呢?

不管是多了“with”还是少了“with”两句都对。但“consult”是他动词(Transitive verb),因有直接目标( direct object)不该有“with”的出现。你说的非常的对!没错!没错!没错。但我的答案却是“ I will consult with my lawyer.”是美式英语,“I will consult my lawyer.”是英式英语(BBC)。找一本好字典,它会有说明和解释。

2014年11月4日 星期二

拿督斯里陈火炎

“拿督斯里陈火炎追思会”于本月1日在双溪赖菩提国中新校舍6楼冷气礼堂圆满举行。菩提迁校的顺利和新校舍的及时落成是陈火炎老人家回返西方极乐净土前的最大心愿;“追思会”选择新校舍举行可谓意义深重。

观看了在“追思会”中放映的生前陈老先生的“回顾人生”的短片,我们对于陈火炎为华教、为族群、为慈善的煞费苦心和鞠躬尽瘁的付出是感愧交集的。

在此,笔者要引述陈氏与佛教义学的一二之事。佛教义学在1963年创办,其目的乃是为一群失学无法在正规学校就读的社会工作人士提供学习和自我提升的夜学。

当广余长老去世后,虽然佛教义学董事会大力推荐已故陈火炎担任董事会主席,但他坚决不接受此职。在众董事们的纳闷中也在已故陈老先生的穿针引线和三顾茅庐后,德高望重和日不暇给的唯悟法师答允陈老先生的邀请担任佛教义学的董事主席。陈老先生的克己奉公和眼光独到的举动可从委任和选用人才来担任主席一职佐证之!除了坚韧不拔和勤奋外,“善用人才”和肯定人才是陈老先生的成功基础吧!

佛教义学成立的对象乃是失学贫困的社会工作者。虽然创立至今已逾40年,国家也由农业转型至工业国,经济提升不少;贫穷率降低许多,但佛教义学至今始终乃保持其办学的基本“免费教育”的宗旨,义学还是只向学生征收每月的一令吉的自动捐来维持学校的月常行政和操作费用。佛教义学的四十多年的免费教育政策与陈火炎老先生等人在董事会共同扶持和支持“创学的宗旨 ”,这肯定是陈老先生与本身对“原则”问题的表现吧!

摘录自光华日报 作者: 张海荣

二零零八年十一月十四日

2014年11月3日 星期一

槟岛志愿巡逻队员

我没有亲耳听到马华槟州妇女组主席陈清凉如何用“牛鬼蛇神”来形容槟岛志愿巡逻队,所以我不能肯定陈清凉是否是用词不当?是否没有针对性而是一只竹杆打翻整船人呢?我也不能肯定陈清凉的话有没有被人断章取义!

但是一般人往往在被激怒失控时,原形毕露尾巴跑出来了。所谓听其言,观其行。约八十名槟岛志愿巡逻队员周日在光大附近举行抗议陈清凉的言论的举动,就让我们对他们这些志愿巡逻队员的行为和纪律有所保留了。

陈清凉是一位女性,她的批评挑剔举动是个人和单独性的!槟岛志愿巡逻队员却劳师动众,调动约八十名的队员向陈清凉公开骂战。是大欺小?强欺弱?是多欺少?是展示力量还是恐吓?

槟岛志愿巡逻队为何不召开记者招待会,在会上理直气壮要求陈清凉道歉呢?那天志愿巡逻队员在光大的情景的确让人想起电影中古惑仔的片段。

槟岛志愿巡逻队是槟州政府所成立的,其目的显然是维护治安保护人民。志愿巡逻队应该是有纪律和有素质的。

槟州人民有权利知道一月十三日槟岛志愿巡逻队员在光大举行的抗议会是否有警方的准证?如果没有,槟岛志愿巡逻队是否是知法犯法?

陈清凉对槟岛志愿巡逻队的指责是纯粹是个人的事情,与他人和组织无关;但槟岛志愿巡逻队副主席兼光大区州议员黄伟益却大言不惭地说如陈清凉不道歉就要马华道歉。

黄伟益的逻辑在那里?为何不是一人做事一人当呢?黄伟益的举动不是和放高利贷的大耳窿的举动相互吻合吗?大耳窿的追债方法是家中某一位成员借了钱如果不能还,家里的其他成员都要负责。黄伟益对陈清凉所发出“三天”的通牒更加显出他的不可一世的霸道。

当天,槟岛志愿巡逻队队员的口中的“老鸡母”的喊叫声,更让众人大开眼界,对他们的行为和纪律有了更进一步的了解。维护治安的巡逻队队员的纪律的底线在那儿?

搜秘网

星期三, 01/16/2013

2014年11月2日 星期日

英语就是这样( 75 ) 被动词(passive voice)

A: “ The bank has returned our cheque.”

B: “ Can you return this returned cheque to James?”

A: “ I can’t return this returned cheque to James as he has returned home.”

你能不能了解以上的A 与B的谈话。

它们是:

A: “银行已退回我们的支票。”

B:“ 您能不能把这退回的支票交还给詹姆斯?”

A:“我不能把这退回的支票交还给詹姆斯因为他已回家了。”

以上的RETURNED, 有的是动词,有的是被动词(passive voice),有的是他动词(TRANSITIVE VERB),有的是自动词( INTRANSITIVE VERB)。

认识这些动词,你才能了解A和B在讲什么。

再来试一试,你对被动词(passive voice)的把握。

That discovered stolen car is stolen again.

上面的句子是什么意思?

那是: 那被人发现被偷的车再次被人盗偷了。

句子中有两个被动词(passive voice),会被动词(passive voice)有懂的用会让你的英语写法驾轻就熟,容易多了。

美食领域也要自由民主

虽然槟州政府在二零零九年年初建议在槟城直落巴巷森林公園建“老虎公园”是死在胎腹重,夭折了,但这失败让槟州人民感觉到刚刚掌握执政权的不到一年的行动党对槟州的生态环境和相关的地势是多么的不熟悉,不清楚。执政槟州六年后,以行动党为首的民联政府提出的禁止外劳掌厨建议只再次让槟州老百姓进一步明白槟州政府对不太了解槟州人民的口味和风味也不知道准备本地小贩煮食的步骤!

槟州很多的食物是以“汤”为主。这些以“汤”为主的食物如咖喱面,福建面,叶面,粿条汤,云吞面,叻沙,肉骨茶,还有一些粘酱料的食物如乐乐,沙嗲,罗惹,猪肠粉,它们的烹饪工作,调味,搅拌功夫都是在自家准备好后,才正式开档做生意。我们的客工或槟州官员所谓的“外劳”只是负责门市的烫热,烫熟,加汤,淋汤等等的简单工作。我们在路边的小贩摊口或在食物中心吃面时,可曾看到小贩在摊口在大庭广众前搅拌物料,展示厨艺把自家的秘方公开。也许,我们可能看到有些客工掌厨,哪!但我可告诉你,这些有幸的客工是因为已得到老板的信心,学会了老板的真功夫已可以独立掌厨调味了。我们很肯定任何一位老板都不会把本身的生意交给一位自己没有信心的人。有鉴于此,槟州禁止外劳掌厨的决定是多余的,是干扰劳力市场的自由操作。

很明显的,要落实禁止外劳掌厨确保槟城美食原汁原味不是从表面来实行,而“须”和“需”要在层次面去进行;这就包括进入有聘用客工的小贩家里来查勘了。小贩家里是私人地方不是餐厅饭馆,市议会官员要进须有庭令!

槟城的原汁原味的美食不是民联执政槟州才形成而是因为槟城一路以来联盟政府,国阵政府的开放政策,积累来自个国的风味和口味才有今天。要槟州的美食百花齐放,美食领域也要自由民主;自由的含义是我不但有权力提出和坚持本身对食物的观点,但我也要同时忍受你与我不同的看法,政治人物更没有权了垄断任何一种不同食物味道的烹饪法。 食物市场应是继续开放面对不同的吃客而不是自我封闭只待承同样的吃客。差异好坏由市场吃客来决定,不是由政策来拟定。