Island 里面的“S”为何在发音时,似乎是静音没发出来。
为什么?
原来它有一段典故。以前,在英语的岛是“ailand”不是“island”但在十五世纪,受到法国的影响,英国人用了旧法文“isle”的字。在相同用词后,ailand 变了island,但拼音还是保留了(ailand)没有的发音。
沒有留言:
張貼留言